На главную страницу сайта: www.mediasprut.ru Rambler's Top100
медиасеть журналистам германистам инфоцентр портфолио фотоальбом
главная о проекте об авторе письмо автору
добавь в 'избранное'    • рекомендуй другу

Германистам

ПУБЛИКАЦИИ
Статьи и рефераты, посвященные истории Германии, внутренней и внешней политике, партийной жизни ФРГ, экономике. Публицистика, критика, аналитика...

03 / 2003

Дарья Осинская.
Росбалт.

Ханс-Фридрих фон Плётц:
"Европейцы, в отличие от США, хорошо знают, что такое война"

Чрезвычайный и полномочный посол Германии в России Ханс-Фридрих фон Плётц шутит: "Я сказал моему французскому коллеге, что ему больше повезло, чем мне. Президент России читает немецкую прессу без переводчиков".

Действительно, в случае чего на ошибки в переводе уже не сошлёшься, и это несколько осложняет тонкую дипломатическую работу.

Впрочем, посол ФРГ - человек с хорошим чувством юмора, и на многие вещи смотрит с улыбкой. Даже на тот факт, что его охотничье ружьё до сих пор находится на российской таможне, а, между прочим, фон Плётц приступил к дипломатической службе в России в июле прошлого года. Во-первых, говорит посол, на таможне ружьё целее будет. А во-вторых, когда стреляешь из чужого оружия и промахиваешься, всегда можно сослаться на то, что оно чужое...

А если серьезно, то несмотря на многочисленные проблемы, возникающие у европейцев любого ранга в России, посол Германии весьма оптимистично смотрит на будущее российско-германских отношений. И надеется на улучшение имиджа России в ФРГ, изрядно испорченного уже подзабывшимся кризисом 1998 года.

"Российско-германские отношения сейчас хороши как никогда. Но поле для деятельности по их улучшению - есть, - говорит посол. - Я собираюсь чаще бывать за пределами Москвы, это сложно, но пока удается. Без сомнения, условия для развития экономических отношений улучшились, однако в российских регионах плохо обстоят дела с исполнением законов. Есть положительный пример Великого Новгорода. Там много иностранных предпринимателей, потому что, по их словам, там всё нормально с обеспечением правопорядка. Я везде беру с собой представителей немецкой экономики. Для того, кто знакомится с Россией, меняется ее имидж..."

Сама Германия весьма заботится о своем имидже. Это продемонстрировала встреча германского посла с молодыми журналистами из России, Украины и Белоруссии, которые в разное время проходили стажировку в Берлине по программе для сотрудников СМИ из России и ближнего русскоговорящего зарубежья. Бывших участников программы собрали в Москве, и посол Германии отвечал на их вопросы. Например, на такие...

- Вы по долгу службы занимались военно-политическими вопросами, были постоянным представителем ФРГ в Совете НАТО. Как вы оцениваете войну в Ираке?

- Цель звучит так: Садам Хусейн не должен иметь оружия массового поражения. Противоречия возникли в средствах. Континентальная Европа сошлась в одном мнении: цель должна быть достигнута мирными средствами. У США - другой взгляд на вещи. Почему так получилось? Я назову 2 причины.

Во-первых, у Европы и США разный опыт "общения" с международным терроризмом. Мы его знаем давно и с разных сторон. В Америке же терроризм начался только 11 сентября 2001 года. Террористы превратили гражданские самолеты в оружие массового поражения - это новое. Что будет, если оружие массового поражения из Ирака попадет в руки террористов?

Второе. Наши - европейские - народы, и в первую очередь Россия и Германия, хорошо знают, что такое война. У нас война была в самой страшной ее форме. До сих пор живы люди, испытавшие все её ужасы, в каждой семье есть воспоминание о Второй Мировой. И это - глубоко в сознании. В США не было войны, кроме Перл-Харбора. Поэтому европейцы любую войну воспринимают по-другому.

Кроме того, сейчас нельзя рассуждать, просто разделяя на "белое и черное": они - плохие, мы - хорошие. Всё значительно сложнее. И вопрос в другом: как сделать так, чтобы терроризм не имел доступа к оружию массового поражения? Возможны ли какие-то превентивные меры в борьбе с терроризмом? Как их реализовывать, соблюдая при этом закон? Этот вопрос еще долго будет нерешенным.

Представьте: вы руководите службой безопасности страны. И у вас есть сведения о том, откуда ждать опасность, но у вас нет доказательств. А значит, нет и правомочий эту опасность предотвратить. Что делать в такой ситуации?

- 2003 - 2004 годы посвящены российской культуре в Германии. Что будет самым главным и определяющим в рамках этого "культурного года"?

- По моим наблюдениям, русских, знакомых с немецкой культурой, значительно больше, чем немцев, знающих о культуре России. Точно такая же ситуация и с языками. Здесь культуру воспринимают в классическом смысле - театр, музыка. Я думаю, что сейчас важнее образование, особенно высшее образование. Поэтому очень большие надежды возлагаю на "Петербургский диалог", в рамках которого должен быть подписан договор об обучении русскому языку в Германии и немецкому в России.

Я хочу, чтобы больше молодых немцев выучили русский. Например, здесь успешно занимаются бизнесом жители бывшей ГДР, которые русский учили в школе. Если сотрудничество между нашими странами и дальше будет так же динамично развиваться, надо учить язык! Это ключевой вопрос будущего - отношения требуют какого-то фундамента, а для того, чтобы вникнуть в жизнь народа, надо с ним разговаривать.

Кроме того, мне хотелось бы активизировать партнерство городов и школ. Вот в Петербурге есть такие школы, которые дружат с гамбургскими. Они разные интересные дела и события готовят вместе. А поинтересуйтесь у любого известного немца: чем он в детстве занимался, кроме того, что в школу ходил? И выяснится, что либо газету издавал, либо в школьном парламенте участвовал, в общем, был задействован в общественной жизни.

Росбалт.