На главную страницу сайта: www.mediasprut.ru Rambler's Top100
медиасеть журналистам германистам инфоцентр портфолио фотоальбом
главная о проекте об авторе письмо автору
добавь в 'избранное'    • рекомендуй другу

Инфоцентр

ПРАВО И ЭТИКА
Законодательная база СМИ, каталог ссылок на сайты, посвященные правовому регулированию массовых коммуникаций, публикации, справки, тексты законов...
Inter Nationes

Гамбургский Закон о печати

от 29.01.1965 г. (с учётом изменений 1980 и 1985 годов)

Сенат оглашает нижеследующий закон, принятый парламентом земли Гамбург:

Содержание

§ 1 Свобода печати

§ 2 Свобода допуска

§ 3 Общественные задачи печати

§ 4 Право на информацию

§ 5 (отменён)

§ 6 Должная тщательность печати

§ 7 Печатные издания

§ 8 Выходные данные

§ 9 Требования к личности ответственного редактора

§ 10 Обозначение объявлений/ рекламы

§ 11 Опровержение

§ 12 - 18 (отменены)

§ 19 Уголовная ответственность

§ 20 Уголовно наказуемые нарушения законодательства, касающегося печати

§ 21 Нарушения порядка

§ 22 (отменён)

§ 23 Истечение срока давности

§ 24 Вступление в силу


§ 1 Свобода печати

(1) Печать свободна. Она должна служить свободному демократическому правопорядку.

(2) § 1 Свобода печати может быть ограничена лишь в той мере, в которой это допускается конституцией Федеративной Республики Германия и - в её рамках - настоящим законом.

(3) Чрезвычайные меры любого типа, которые могли бы нанести ущерб свободе печати, запрещены.

(4) Профессиональные ассоциации печати с обязательным членством, равно как и специальныое судопроизводство для органов прессы, обладающее такими же полномочиями, как и общегосударственная система судопроизводства, не допускаются.

(5) Печать подчиняется законам, действующим для всех.


§ 2 Свобода допуска

Никакого специального допуска к деятельности или функции, связанной со сферой печати, не требуется.

§ 3 Общественные задачи печати

Печать выполняет общественные задачи - в частности, тем, что собирает и распространяет новости, критикует, публикует мнения и прочими способами принимает участие в формировании мнений или служит повышению уровня образования.

§ 4 Право на информацию

(1) Государственные учреждения обязаны давать информацию представителям печати и радио/телевидения, если таковая служит целям выполнения печатью её общественных задач.

(2) В информации может быть отказано, если:

1. тем самым могло быть затруднено или поставлено под угрозу срыва проведение текущего судебного процесса, процесса по взиманию штрафа или дисциплинарного процесса или

2. имеют место предписания о содержании в тайне данной темы или о неразглашении служебных дел или

3. тем самым был бы нанесён ущерб прочим общественным или частным интересам, претендующим на защиту государства.

(3) Распоряжения общего типа, запрещающие государственному учреждению давать информацию печати, недопустимы.

(4) Издатель периодического печатного издания может потребовать от государственных учреждений, чтобы их официальные заявления доставлялись ему не позже, чем его конкурентам.


§ 5 (отменён)

§ 6 Должная тщательность печати

Перед тем, как распостранять полученные новости, печать обязана проверять материал на предмет его правдивости, содержания и происхождения, соблюдая при этом тщательность, соответствующую обстоятельствам. Настоящий параграф не касается обязанности не допускать в печатные издания материал уголовно наказуемого содержания ( § 19).

§ 7 Печатные издания

(1) Печатные издания в смысле данного закона - это все готовые к распространению издания, изготовленные с помощью печатного пресса или иной множительной техники, а также аудио- и видеокассеты, граммпластинки и иные носители наговоренного текста, а также любые носители изображения с надписями или без оных, а также носители музыки с текстом или пояснениями.

(2) К печатным изданиям относятся также размноженные сообщения, с помощью которых агентства новостей и подобные службы снабжают печать материалами в словах, изображениях и т.п. К печатным изданиям относятся также все сообщения, исходящие от вспомогательного предприятия, обслуживающего редакции, независимо от технического исполнения этих сообщений. К печатным изданиям относятся также документальные кинофильмы.

(3) Под предписания данного закона, касающегося печатных изданий не подпадают

1. официальные печатные издания, - поскольку они содержат исключительно официальные сообщения,

2. печатные издания, служащие исключительно коммерческим целям и целям транспорта, целям домашней жизни и общения людей в своём кругу, -например, формуляры, каталоги, рекламные брошюры, семейные объявления, коммерческие, годовые и административные отчёты и т.п., а также избирательные бюллетени.

(4) Периодические печатные издания - это газеты, журналы и прочие издания, выходящие постоянно, - не обязательно регулярно, но не реже чем один раз в 6 месяцев.

§ 8 Выходные данные

(1) На каждом печатном издании, изданном в „Вольном ганзейском городе Гамбурге", должны быть указаны имя или фирма и адрес печатника и издателя, а в случае самиздата - имя автора или издателя.

(2) На периодических печатных изданиях должны быть, кроме того, указаны имя и адрес ответственного редактора. Если ответственными являются несколько редакторов, то требуемые данные должны быть указаны на каждого из них. При этом требуется указать, за какую часть или предметную область печатного издания отвечает каждый отдельный редактор. Должен быть указан один ответственный за рекламные объявления; для него соответственно действуют те же предписания, что и для ответственного редактора.

(3) Газеты и местные издания, регулярно перенимающие готовые куски из других печатных изданий, должны указывать редактора, ответственного за часть, перенятую из другого печатного издания, а также - указывать издателя этого печатного издания.

§ 9 Требования к личности ответственного редактора

(1) В качестве ответственного редактора не может работать тот:

1. кто постоянно не живёт в сфере действия конституции Федеративной Республики Германия

2. кто вследствие решения суда не обладает правом занимать государственные должности, не обладает пассивным избирательным правом или не обладает активным избирательным правом.

3. кому ещё не исполнилось 18 лет

4. кто не обладает неограниченным правом занимать ответственные должности.

(2) Предписания абзаца 1, номер 3 и 4 не относятся к печатным изданиям, издаваемым несовершеннолетними для несовершеннолетних.

(3) Соответствующее государственное учреждение может рассмотреть вопрос об освобождении от ограничений абзаца 1, номер 1.

§ 10 Обозначение объявлений / рекламы

Если издатель периодического издания получил вознаграждение за публикацию определённого текста или потребовал таковое или получил обещание вознаграждения, то он обязан чётко обозначить этот текст словами „Объявление" или „Реклама", - если этот текст сам по себе, в силу своего вида и оформления не может рассматриваться как оъявление или реклама.

§ 11 Опровержение

(1) Ответственный редактор и издатель периодического издания обязаны напечатать опровержение того лица или учреждения, которое затронуто утверждениями, помещёнными в этом печатном издании. Эта обязанность распространяется на все местные издания данного периодического печатного издания, в котором было опубликовано данное утверждение.

(2) Обязанность напечатать опровержение не имеет места, если опровержение по объёму не соразмерно тексту утверждения. Если опровержение не превышает объём текста с утверждениями, то оно считается соразмерным. Опровержение должно ограничиваться фактическими данными и не должно иметь уголовно наказуемого содержания. Опровержение должно быть сделано в письменной форме и должно быть подписано затронутым лицом или его доверенным представителем. Затронутое лицо или его представитель может потребовать опубликования опровержения лишь в том случае, если опровержение было передано ответственному редактору или издателю не позднее чем в течение трёх дней после опубликования текста с утверждениями.

(3) Опровержение должно быть опубликовано в номере, следующем непосредственно за получением опровержения, при условии, что его подготовка к печати еще не закончена. Опровержение должно быть помещено в той же части печатного издания и напечатано тем же шрифтом, что и текст с утверждениями;

Опровержение должно быть опубликовано без сокращений, без добавок; оно не должно быть оформлено как письмо в редакцию от читателя. Если текст с утверждениями не был опубликован как объявление, то публикация опровержения бесплатна. Тот, кто высказывает своё мнение по поводу опровержения в том же номере, где помещено опровержение, должен ограничиваться данными о фактах.

(4) Если редакция отказывается публиковать опровержение лица, затронутого текстом с утверждениями, то это лицо может обратиться в обычный суд. По жалобе лица, затронутого публикацией текста с утверждениями, суд может вынести решение о том, что ответственный редактор и издатель должны опубликовать опровержение, как предусмотрено абзацем 3. В таком случае действуют предписания ГПК о вынесении судьёй временного распоряжения, действующего вплоть до подробного рассмотрения дела (einstweilige Verfugung). При этом не обязательно доказывать, что законное право лица находится под угрозой.

(5) Абзацы от 1 до 4 не относятся к правдивым репортажам об открытых заседаниях законодательных органов федерации, земель и муниципалитетов, а также об открытых заседаниях судов и т. п.

§§ 12-18 (отменены)

§ 19 Уголовная ответственность

(1) Ответственность за уголовно наказуемые деяния, совершённые посредством печатного издания, вытекает из общих законов Уголовного кодекса (УК).

(2) Если посредством печатного издания совершено противоправое деяние, подпадающее под определение законов УК, то следующие лица, - если они не подлежат наказанию в силу абзаца 1 как преступники, - наказуются лишением свободы на срок до одного года или денежным штрафом:

1. в случае периодических изданий - ответственный редактор, - если он преднамеренно или по небрежности пренебрёг своей обязанностью не допускать в печатное издание тексты уголовно наказуемого содержания,

2. в случае прочих изданий - издатель, - если он преднамеренно или по небрежности пренебрёг своими попечительскими обязанностями, и если в силу этого стало вожможным совершение данного противоправного деяния.

§ 20 Уголовно наказуемые нарушения законодательства, касающегося печати

Наказуется лишением свободы до одного года или денежным штрафом тот, кто:

1. будучи издателем, назначил ответственным редактором пицо, не удовлетворяющее требованиям § 9 настоящего Закона.

2. занимает должность ответственного редактора, несмотря на то, что он не удовлетворяет требованиям § 9 настоящего Закона.

3. будучи ответственным редактором или издателем, а в случае самиздата, -автором или издателем, при допущунии уголовно наказуемого содержания нарушает предписания § 8 настоящего Закона (выходные данные).

§ 21 Нарушения порядка

(1) Под понятие „Нарушения порядка" подпадают действия того, кто преднамеренно или по небрежности

1. будучи ответственным редактором или издателем, а в случае самиздата, -автором или издателем - нарушает предписания § 8 настоящего Закона (выходные данные) или, будучи предпринимателем, распространяет печатные издания, в которых требуемые данные отсутствуют полностью или частично.

2. будучи издателем или ответственным за отдел объявлений и рекламы (§ 8 абзац 2 предложение 4) не обеспечил или не позаботился обеспечить такое положение, при котором текст, помещаемый за плату, воспринимался бы читателем как объявление или реклама (§ 10).

(2) Под понятие "нарушения порядка" подпадают действия того, кто по небрежности совершил деяния, предусмотренные в § 20.

(3) Если нарушение порядка имело место вследствие преднамеренных действий, то оно может караться денежным штрафом до 10. 000 немецких марок;

если оно имело место вследствие небрежности, то оно может караться денежным штрафом до 5. 000 немецких марок.

§ 22 (отменён)

§ 23 Истечение срока давности

(1) Срок давности противоправных деяний, подпадающих под определение данного Закона или противоправных деяний, совершённых посредством печатного издания, составляет 1 год в случае преступления (Verbrechen) и 6 месяцев в случае правонарушения (Vergehen).

(2) Срок давности противоправных деяний, подпадающих под определение § 21 данного Закона, составляет 3 месяца.

(3) Отсчёт срока давности начинается с момента опубликования или распространения печатного издания. Если печатное издание публикуется или распространяется по частям, или если оно издаётся заново, то отсчёт срока давности ведётся заново с момента последнего опубликования или распространения печатного издания.

§ 24 Вступление в силу

(1) Настоящий Закон, - за исключением § 23, вступает в силу 1 апреля 1965 года. § 23 вступает в силу 1 октября 1965 года.

(2) Одновременно перестаёт действовать Имперский закон о печати от 7 мая 1874 г. („Райхсгезетцблатт", стр. 65).

(3) Закон о государственном договоре о телерадиокомпании „Норддойчер рундфунк" от 10.06.55 (Правительственный вестник законов и распоряжений земли Гамбург, стр. 197) остаётся без изменений.

 

Исполнено в Гамбурге 29 января 1965 года.
Сенат.