На главную страницу сайта: www.mediasprut.ru Rambler's Top100
медиасеть журналистам германистам инфоцентр портфолио фотоальбом
главная о проекте об авторе письмо автору
добавь в 'избранное'    • рекомендуй другу

Инфоцентр

ОБРАЗОВАНИЕ И РАБОТА
Сайты вузов и факультетов, специализирующихся в области журналистики, образование за рубежом, информационно-справочные порталы, полезные публикации...

Как писать резюме на русском языке

Пару - тройку советов на эту тему вы уже, наверняка, получили на других сайтах. Поэтому я, не претендуя на оригинальность, готов поделиться всего лишь своим личным опытом. Каким именно? Я был участником целого ряда международных программ, и первым этапом для участия в них как раз и был конкурс документов. Итак…

1. Не нужно искать специальные формуляры. Однако и вольная форма регламентируется требуемой структурой, о которой я напишу ниже.

2. Резюме нужно конкретизировать. Особенно, если речь идет об участии в каком либо совместном проекте, например, работе в СП. У ребят на Западе бзик на узкой специализации.

3. Но это не значит, что вы должны прятать свои таланты. Имеет смысл кратко сообщить о них в графе "Прочие умения и навыки".

4. Если вы собираетесь заявлять о себе сразу в нескольких областях, то лучше составьте несколько разных резюме.

5. Используемый в резюме язык (если речь идет о русском) - канцелярский. И не нужно ассоциировать это слово с чем-то нехорошим. У немцев, например, любой образованный человек, кроме своего собственного немецкого (баварского, тюрингского, северного, южного etc.) обязан знать стандартный Hochsprache и канцелярский Amtssprache. Но… В то же время старайтесь, по возможности, избегать всякой гадости типа "и т. д.", "%", "тыс." и тому подобных сокращений и символов.

6. Никаких орфографических и грамматических ошибок! Если вы набираете на компьютере, то воспользуйтесь сначала помощью автоматической проверки, а потом все же дайте прочитать кому-нибудь другому, даже если вы не считаете этого человека более компетентным в изящной словесности. Просто нужен свежий взгляд. Лучше - женский. Этот совет особенно касается программистов, веб-мастеров и прочих технических гениев. Как показывает практика, именно они страдают неумением писать на нормальном русском языке.

7. Указанный в резюме профиль заявителя должен не просто максимально, а на все 100 процентов соответствовать вакансии или профилю программы. 8. Структура резюме проста, как, собственно, и его цель - вкратце презентовать себя. Оно состоит из следующих разделов: личные данные(фамилия, имя отчество, дата рождения, все реквизиты, гражданство, место работы или должность, адрес, семейное положение), образование (полное название вуза(ов) и присвоенная(нные) квалификация(и), год окончания, участие в стажировках и курсах повышения квалификации, знание иностранного языка), опыт работы (точно указать должности и название организаций, объект деятельности и спектр специальных умений), прочие умения и навыки, цель заявления - "объективка" (обосновать, почему предпочтительнее принять именно вас).

9. Резюме должно уместиться на одной страничке с учетом размера шрифта в 11 пунктов и расстояния между строк не менее 15. Повторюсь - речь идет о резюме на русском языке и для российских программ (работодателей).

10. При отправке желательно знать точное название должности, фамилии, имени и отчества шефа или лица, ответственного за участие в той или иной программе. И заявление и, собственно сам конверт или message адресовать непосредственно им.

11. Рассылка обычно осуществляется в той форме, которая востребована. Одно пожелание: при отправке по электронной почте лучше всего прикреплять файл, созданный в MS Word, но сохраненный в формате "rtf" (Rich Text Format). Такой файл читается в любой версии Office. Если же вы высылаете резюме по факсу (хотя это, конечно, полный бред!), то лучше всего набрать текст 12-пунктовым шрифтом, а распечатать на лазерном принтере и достаточно плотной бумаге.

Примерный вид оформления резюме по-русски вы можете посмотреть здесь